励まし の 言葉 英語。 家族が病気やガンの人にかける英語の言葉!メールやlineでも使えるフレーズを解説

で「お祝いの掛け声」は終えます。

Next

発表会やスポーツの試合などはもちろん普段の生活の中でも使います。

お悔やみ申し上げます。

Next

このままの意味ですが、完璧な人間なんていないのです。 仲が良い方なら 「少しでも安産になるように、お祈りしてるわ~」。 「何とかなるって!!」くよくよ悩んでいる友人にはこの言葉をかけてあげましょう。

Next

スポンサーリンク (闘病中の人へ)くれぐれもご無理はなさらないようにね 病気の人、特に病に倒れるまで精力的に働いていた人は、病気で動けないとイライラしてきて、無理をしてでも遅れを取り戻そうとすることがよくあります。

Next

webでの英訳サイトで一通り試してみたのですが、 ・An energetic baby must give birth. のフレーズが使えます。 仕事とは関係のない個人的なことで落ち込んでいるときにも、上記の文が使えるかもしれません。

Next

Go for it! というような表現もかけますね。 持てる力を最大限に引き出せるように背中を押してあげましょう。 このフレーズも、落ち込んでいる人を励ますだけでなく、けが・病気などで不自由しそうな人に掛けてあげると良いフレーズです。

Next

つまり、普通であれば使わない、と言うことであり、使うにはそれなりの英語力を必要とします。 (今日はいい仕事したね) It was great. そして、monti55さんとここの皆さんへ、私から、 I wish you be always filled with Happiness! (今やるのか、やらないのか。 友人同士で、仕事、学校が終わった喜びを伝えるニュアンスです。

Next